Hier werden die Unterschiede zwischen zwei Versionen angezeigt.
Beide Seiten der vorigen Revision Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung | Vorhergehende Überarbeitung Nächste Überarbeitung Beide Seiten der Revision | ||
de:reprap-industrial-v1:manual [2016/01/06 14:13] Markus Bürgener [Bedarfsorientierte Wartung, Pflege und Fehlerbehebung] link update |
de:reprap-industrial-v1:manual [2016/01/22 10:14] Markus Bürgener [Auspacken] |
||
---|---|---|---|
Zeile 349: | Zeile 349: | ||
^ Nr. ^ Benennung ^ | ^ Nr. ^ Benennung ^ | ||
| 1 | [[#druckkopfkomponenten|Druckkopf]] | | | 1 | [[#druckkopfkomponenten|Druckkopf]] | | ||
- | | 2 | [[#drucktisch-und-druckbett|Drucktisch]] | | + | | 2 | [[#drucktisch-und-druckplatte|Drucktisch]] | |
| 3 | Heizelemente (verdeckt) und Lüfter | | | 3 | Heizelemente (verdeckt) und Lüfter | | ||
| 4 | Aktivkohlefilter mit Lüfter | | | 4 | Aktivkohlefilter mit Lüfter | | ||
Zeile 471: | Zeile 471: | ||
<WRAP half column> | <WRAP half column> | ||
- | [{{:reprap-industrial-v1:desc_printbed_100_overview.png?400|Der Drucktisch und die mit zwei Klammern befestigte Dauerdruckplatte der Hardware Revision 1.0.0).}}] | + | [{{:reprap-industrial-v1:desc_printbed_100_overview.png?400|Der Drucktisch und die mit zwei Klammern befestigte Dauerdruckplatte der Hardware Revision 1.0.0.}}] |
[{{:reprap-industrial-v1:desc_printbed_110_levelingscrews.png?400|3-Punkt Kalibriereinrichtung }}] | [{{:reprap-industrial-v1:desc_printbed_110_levelingscrews.png?400|3-Punkt Kalibriereinrichtung }}] | ||
- | [{{:reprap-industrial-v1:desc_printbed_110_printbedclamps.png?400|Die 1,8mm Druckplatte ab Hardware Revision 1.1.0), befestigt mit vier Klammern.}}] | + | [{{:reprap-industrial-v1:desc_printbed_110_printbedclamps.png?400|Die 1,8mm Druckplatte ab Hardware Revision 1.1.0, befestigt mit vier Klammern.}}] |
</WRAP> | </WRAP> | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
Zeile 593: | Zeile 593: | ||
Die grundlegenden (low-level) Funktionen wie Schrittmotortreiber, Heizelemente und Lüfter und Temperatursensoren werden vom RUMBA Board, einer Arduino-kompatiblen Microcontrollereinheit, gesteuert. Die Firmware des Microcontrollers stellt eine angepasste Version der [[http://www.repetier.com/documentation/repetier-firmware/|Repetier Firmware]] dar, im Weiteren einfach als **Firmware** bezeichnet. | Die grundlegenden (low-level) Funktionen wie Schrittmotortreiber, Heizelemente und Lüfter und Temperatursensoren werden vom RUMBA Board, einer Arduino-kompatiblen Microcontrollereinheit, gesteuert. Die Firmware des Microcontrollers stellt eine angepasste Version der [[http://www.repetier.com/documentation/repetier-firmware/|Repetier Firmware]] dar, im Weiteren einfach als **Firmware** bezeichnet. | ||
- | Das RUMBA Board erhält Steuerbefehle vom integrierten BeagleBone Black Computer, der sowohl das graphische Benutzerinterface auf dem Touchscreen, als auch die Netzwerkverbindung bereitstellt und Druckaufträge, Kalibriervorgänge und andere high-level Aufgaben übernimmt. | + | Das RUMBA Board erhält Steuerbefehle vom integrierten BeagleBone Black Computer, der sowohl das graphische Benutzerinterface auf dem Touchscreen, als auch die Netzwerkverbindung bereitstellt und Druckaufträge, Kalibriervorgänge und andere high-level Aufgaben übernimmt. Über die Netzwerkverbindung erfolgt die Kommunikation des 3D-Druckers mit den Arbeitsplatzrechnern des Bedieners. Für den Upload von Druckaufträgen und die Verwaltung von Temperaturprofilen stellt der BeagleBone Black ein eigenes [[software-version-v1.1.0-operation-and-commissioning#web-interface-funktionen|Web-Interface]] zur Verfügung.\\ |
Das Linux Betriebssystem des BeagleBone Black wird auf einer Micro-SD Karte bereitgestellt und basiert auf Ubuntu 13.10. Im Umfang enthalten ist eine Installation der **Kühling&Kühling RepRapOnRails Bediensoftware** (im Folgenden kurz //Software//), die alle maschinenspezifischen Funktionen bereitstellt. | Das Linux Betriebssystem des BeagleBone Black wird auf einer Micro-SD Karte bereitgestellt und basiert auf Ubuntu 13.10. Im Umfang enthalten ist eine Installation der **Kühling&Kühling RepRapOnRails Bediensoftware** (im Folgenden kurz //Software//), die alle maschinenspezifischen Funktionen bereitstellt. | ||
Zeile 734: | Zeile 734: | ||
Die Transportkiste besteht aus unbehandeltem Sperrholz und kann scharfe Kanten und Splitter aufweisen. Es besteht die Gefahr von Schnittverletzungen. | Die Transportkiste besteht aus unbehandeltem Sperrholz und kann scharfe Kanten und Splitter aufweisen. Es besteht die Gefahr von Schnittverletzungen. | ||
* Entfernen Sie alle hölzernen Teile der Transportverpackung vorsichtig und tragen Sie Schutzhandschuhe. | * Entfernen Sie alle hölzernen Teile der Transportverpackung vorsichtig und tragen Sie Schutzhandschuhe. | ||
+ | </WRAP> | ||
+ | |||
+ | <WRAP note> | ||
+ | HINWEIS | ||
+ | |||
+ | Bei Umgebungstemperaturen von unter 16°C kann Luftfeuchtigkeit in der Elektronikkammer kondensieren, wenn der 3D-Drucker zu schnell erwärmt wird.\\ Um Schäden an elektronischen Komponenten durch Kondenswasser zu verhindern, bringen Sie den 3D-Drucker an seinen Aufstellort und warten Sie mindestens 24 Stunden, bevor Sie ihn in Betrieb nehmen, damit Feuchtigkeit abgebaut werden kann.\\ Beachten Sie die [[technical-data#td-ac|Umgebungsbedingungen]] für den Betrieb. | ||
</WRAP> | </WRAP> | ||
Zeile 792: | Zeile 798: | ||
Wollen Sie den RepRap Industrial für Transportzwecke oder Einlagerung außer Betrieb nehmen, beachten Sie Folgendes: | Wollen Sie den RepRap Industrial für Transportzwecke oder Einlagerung außer Betrieb nehmen, beachten Sie Folgendes: | ||
* Entfernen Sie das Filament vollständig. | * Entfernen Sie das Filament vollständig. | ||
- | * [[#Cleaning recommendation|Reinigen]] Sie den 3D-Drucker, besonders die Düsen, gründlich. | + | * [[service-guide#reinigungsempfehlung|Reinigen]] Sie den 3D-Drucker, besonders die Düsen, gründlich. |
- | * Fahren Sie alle Achsen in Ihre [[reprap-industrial-v1:software version v1.1.0 - Operation and commissioning#Expert control|Home Position]]. | + | * Fahren Sie alle Achsen in Ihre [[software-version-v1.1.0-operation-and-commissioning#expert-control-menue|Home Position]]. |
* Trennen Sie die Stromversorgung und das Netzwerkkabel und bewahren Sie die Kabel zusammen mit dem 3D-Drucker auf (z.B. mit Klebeband in der Druckkammer befestigt). | * Trennen Sie die Stromversorgung und das Netzwerkkabel und bewahren Sie die Kabel zusammen mit dem 3D-Drucker auf (z.B. mit Klebeband in der Druckkammer befestigt). | ||
* Schützen Sie den Drucktisch und den Touchscreen mit Pappe gegen Zerkratzen und andere Beschädigungen. | * Schützen Sie den Drucktisch und den Touchscreen mit Pappe gegen Zerkratzen und andere Beschädigungen. |